Nannières a écrit:
Geoffleese a écrit:
Nannières a écrit:
Merci Chabert également !
hi Geoffleese, how do you do ? What's the weather like in the UK ? still stuck with the snow ?
By the way I've a question for you ! would you be able to translate this in French please "chatty missus" ? i'm not sure about the right translation and cannot find any good one ! does it mean that "we miss our chats" or anything else ?
Merci !

Bonsoir mon ami. Tout va bien ici et la neige est pour le plupart parti.
"chatty missus" - Chatty = bavard, vivant. Missus - femme, épouse, copine.
Merci Geoffleese ! effectivement j'étais très très loin de ma première traduction. Je n'avais jamais entendu "missus". Mais après avoir vérifié avec wordreference, c'est bien la traduction que tu m'as indiquée.
J'ai mes amis oxfordiens qui m'ont dit qu'ils ont eu entre 25 et 30 cm de neige et que c'était vraiment la galère ! nous avons eu la même chose ici, les trottoirs sont toujours couverts de neige mais aucun problème pour aller au boulot en voiture, train, tram et à vélo ! tout est dégagé !
Oui, ils ont raison. Au sud - beaucoup de la neige. Au Nord pareil. Mais ici, au centre, pas beaucoup. Et maintenant fondu.
Les allemands, au contraire, maîtrisent le temps hivernale. Pas de problèmes là -bas.