Page 36 sur 78

Posté : 13 févr. 2011 10:42
par Karibou
Il y aurait pas quelqu'un qui aurait un plan d'hébergement sympa et pas trop cher sur Deauville ou Trouville pour le festival de cinéma qui va se dérouler du 9 au 13 mars ?

Chambre d'hôte, hôtel pas dégueu...

Posté : 13 févr. 2011 11:12
par Benoit Cauet
Image

Il est de l'autre côté le volant Seb.

Posté : 13 févr. 2011 11:46
par titi trèsloin
Karibou a écrit :Il y aurait pas quelqu'un qui aurait un plan d'hébergement sympa et pas trop cher sur Deauville ou Trouville pour le festival de cinéma qui va se dérouler du 9 au 13 mars ?

Chambre d'hôte, hôtel pas dégueu...
http://www.lucienbarriere.com/localized ... rriere.htm" onclick="window.open(this.href);return false;

Posté : 13 févr. 2011 11:51
par Karibou
Si seulement t'avais un plan pour y passer 4 nuits à l'oeil...

La chambre la moins chère pour 4 nuits est à 836E sans le ptit dej.

Posté : 13 févr. 2011 20:34
par Marie
Karibou a écrit :Il y aurait pas quelqu'un qui aurait un plan d'hébergement sympa et pas trop cher sur Deauville ou Trouville pour le festival de cinéma qui va se dérouler du 9 au 13 mars ?

Chambre d'hôte, hôtel pas dégueu...
T'as la résidence La Loggia, l'hôtel l'Espérance, le Patio, l'hôtel de la Côte Fleurie, l'hôtel du Polo, le Chantilly, l'Inter Hotel Continental...tous dispo à ces dates pour l'instant. Mais je te conseille de réserver vite ! (genre...tout de suite).

Posté : 18 févr. 2011 11:03
par postal
Quelqu'un ici a une american express ?
c'est le genre de truc dont je me contrefou mais là aujourd'hui et peut être mardi ça m'intéresse. C'est pour faire un achat sur site US qui donne priorité à ces cons de possesseurs d'AE, tous des cons surtout si personne ici n'en a.
MP ou réponse ici.

Posté : 18 févr. 2011 11:18
par Karibou
Marie a écrit :
Karibou a écrit :Il y aurait pas quelqu'un qui aurait un plan d'hébergement sympa et pas trop cher sur Deauville ou Trouville pour le festival de cinéma qui va se dérouler du 9 au 13 mars ?

Chambre d'hôte, hôtel pas dégueu...
T'as la résidence La Loggia, l'hôtel l'Espérance, le Patio, l'hôtel de la Côte Fleurie, l'hôtel du Polo, le Chantilly, l'Inter Hotel Continental...tous dispo à ces dates pour l'instant. Mais je te conseille de réserver vite ! (genre...tout de suite).
Merci Marie, j'avais pas vu ta réponse.

Posté : 12 mars 2011 13:30
par merlinenchant
graham a écrit :je me demande s'il ne font pas payer aussi les tout petits...
faut demander à Sebmalherbe et/ou Ajacques

Posté : 21 mars 2011 11:01
par ajacques
J'aurais besoin d'infos sur l'équipe d'Argentine au mondial 98.

On trouve sur le net beaucoup d'infos sur le match contre l'Angleterre (et l'expulsion de Beckham) mais j'arrive pas vraiment à avoir d'infos sur les joueurs clés de l'équipe.

Je me souviens qu'à cette époque Ortega et Batistuta étaient au sommet, j'imagine que Zanetti était pas mal non plus, Chamot un peu vieux ?

J'ai été étonné de voir que contre l'Angleterre Simeone occupait le couloir gauche, est-ce que c'était normal ou juste un plan anti-Beckham ?

Si vous avez des infos ou un site internet qui retrace le parcours et l'historique de l'équipe d'Argentine dans les différentes coupes du monde, ça serait cool.

Posté : 21 mars 2011 11:04
par SegArkO
C'est tout ?

Posté : 21 mars 2011 11:26
par tite-live
T'avais déjà le gardien Carlos Roa sur lequel tu peux raconter plein de trucs. Je me souvenais plus de quelle secte il était, mais après une recherche sur le wiki anglais :

"In the 1999 summer, after helping Mallorca win the domestic Supercup and reach the final of the UEFA Cup Winners' Cup (already accompanied in the team by former Lanús teammates Ariel Ibagaza and Gustavo Siviero), 30-year old Roa retired from football in order to take a religious retreat. After a year of charitable and religious work spent as a member of the Seventh-day Adventist Church, his convictions led to his refusal to discuss a new contract with his team, because he believed the world was going to end in the near future."

C'est pas lui qui refusait de jouer le dimanche, aussi ?

Posté : 21 mars 2011 15:03
par arcisse
tite-live a écrit :C'est pas lui qui refusait de jouer le dimanche, aussi ?
Si

Posté : 21 mars 2011 15:05
par ajacques
SegArkO a écrit :C'est tout ?
Nan mais quand je dis "dans les différentes coupes du monde" c'est pour avoir celle de 98 oh.

Sinon merci les gars, mais tout le côté extra-sportif ça m'intéresse pas ... c'est con ça pouvait être intéressant.

En fait cette requête est un peu dirigée vers Jesper ... :oops: mais j'osais pas le dire.

Posté : 22 mars 2011 10:17
par pascalnouma
Appel aux linguistes!

J'ai un modèle d'accord de distribution an anglais qui m'avait été fourni par un agent potentiel à l'étranger. Je me rends compte qu'il y a un paragraphe que je ne comprends pas bien. Je me permets de le coller ici:
Distributor is an independent contractor and is not the legal representative or agent of Company for any purpose and shall have no right or authority (except as expressly provided in this Agreement) to incur, assume or create in writing or otherwise, any warranty over any of Company’s employees, all of whom are entirely under the control of Company, who shall be responsible for their acts and omissions.
En fait c'est juste le "warranty over any of employees qui me turlupine. J'ai pas trouvé grand chose sur cet usage et je finis par me demander si ce n'est pas une erreur du texte de base en anglais. Si vous avez des idées, je suis preneur!

Posté : 22 mars 2011 14:12
par arcisse
pascalnouma a écrit :Appel aux linguistes!

J'ai un modèle d'accord de distribution an anglais qui m'avait été fourni par un agent potentiel à l'étranger. Je me rends compte qu'il y a un paragraphe que je ne comprends pas bien. Je me permets de le coller ici:
Distributor is an independent contractor and is not the legal representative or agent of Company for any purpose and shall have no right or authority (except as expressly provided in this Agreement) to incur, assume or create in writing or otherwise, any warranty over any of Company’s employees, all of whom are entirely under the control of Company, who shall be responsible for their acts and omissions.
En fait c'est juste le "warranty over any of employees qui me turlupine. J'ai pas trouvé grand chose sur cet usage et je finis par me demander si ce n'est pas une erreur du texte de base en anglais. Si vous avez des idées, je suis preneur!

Qu'est-ce qu'il branle Landry ??