Posté : 02 déc. 2010 12:28
Dumas a donc pris des sanctions contre les cadres,
Barzola, Moulin, et Van La Parra, ne font pas partis du groupe
Forum des supporters du Stade Malherbe Caen
https://www.forumsmc.com/forum/
globule_smc a écrit :Dumas a donc pris des sanctions contre les cadres,
Barzola, Moulin, et Van La Parra, ne font pas partis du groupe
La sanction sera peut-être de les foutre sur le banc... les "cadres" !globule_smc a écrit :Dumas a donc pris des sanctions contre les cadres,
Barzola, Moulin, et Van La Parra, ne font pas partis du groupe
Vous pouvez aussi laisser tomber les jeux de mots avec "fessée".
Oui, tu as vraiment raison. J'avais l'intention de dire que "loose" pour "lose" devient plus en plus acceptable. En 20 ans, ils seront symnonyms, qui sait? Pas d'Academie Francaise ici!)Landry a écrit :Prove me wrong but:
To lose et to loose ne sont absolument pas synonymes...
To lose: perdre. To loose: soulager, desserer (et encore, assez rare sous cette forme).
Je fais naturellement confiance au locuteur anglophone mais to loose dans le sens de perdre n'apparaît dans aucune source fiable. Pour moi il relève de la faute d'orthographe, et si le terme "régional" est un euphémisme pour, pourquoi pas...
Le reste est juste en tous cas, alors que penses-tu de: "Too loose? Yes, we can be!" ou de "Play like shit to lose again? Yes we can!"
j'aime bien !Landry a écrit :Dumas: "on va encore se faire violet 3 points"
Le violet c'est de Bayeux, nanméo !Landry a écrit :Dumas: "on va encore se faire violet 3 points"
Oui mais c'est pas qui est au sifflet qui est le plus gênant mais qui est sur le banc.bowieheroes a écrit :Stephane Lannoy au sifflet, on a perdu les amis.